【例文あり】「支障をきたす」の意味!英語や類語・反対語も解説!

支障をきたすの意味とは ビジネス用語

スケジュールの遅れが、企画に支障をきたす恐れがございます。

「支障をきたす」は、 「物事の邪魔になること、物事に都合の悪い方に進むこと」という意味です。

日常的にも使われますが、ビジネスにおいても頻繁に耳にする言葉なので正しい意味で理解しておきたいですね。

今回は「支障をきたす」の意味、使い方、類語・反対語、英語表現を詳しく紹介していきます。

1.「支障をきたす」の意味とは

物事の邪魔になること、物事に都合の悪い方に進むこと

支障をきたす

漢字表記:ししょうをきたす

物事の邪魔になること、物事に都合の悪い方に進むこと

「支障をきたす」の「きたす」は平仮名で使うことが多いですが、文書やメールなどでは「来す、来たす」と漢字で書くこともあります。

「支障」と「きたす」の意味は、それぞれ以下の通りです。

  • 【支障】⇒故障、都合の悪い事
  • 【きたす】⇒ことを起こらせる、結果として生じる
  • スポンサーリンク

  • 2.「支障をきたす」の使い方

    支障をきたすの使い方

    「支障をきたす」は、 「悪い影響が起こる、都合の悪いことが生じる」といったネガティブな意味合いで使います。

    「支障をきたす」を用いたフレーズには、以下のようなものがあります。

    • 支障をきたす恐れ
    • 支障をきたすまで
    • 支障をきたすような
    • 支障をきたすことなく

    それでは、「支障をきたす」を使った例文を以下で確認してみましょう。

    <例文>

    • 処方薬を正しく飲まないと、健康に支障をきたす恐れがあります。
    • 学校生活に支障をきたすまで、夜更かしはするもんじゃない。
    • 部長の退職は、部署の営業成績に支障をきたすような気がする。
    • 天候は非常に悪いが、支障をきたすことなく通常運転しているようだ。

    2-1.「支障をきたす」の敬語

    「支障をきたす」という表現自体には、敬語表現はありません。

    ビジネスのような フォーマルなシーンや目上の人に「支障をきたす」と言いたい場合は、以下のような丁寧な表現に変えると良いでしょう。

    1. 支障をきたします
    2. 支障をきたす恐れがございます 

    「支障をきたします」の場合は、断定表現で「おそらくこうなるだろう」という意味合いです。

    一方「支障をきたす恐れがございます」の場合は、「まだ分からないけれどそうなるかもしれない」という可能性を含んだ表現です。

    では、それぞれの表現を使った例文を紹介します。

    <例文>

    • 田中さんの遅刻が続くと、チームワークに支障をきたします
    • 締め切りに間に合わないと、契約に支障をきたす恐れがございます
  • スポンサーリンク

  • 3.「支障をきたす」の類語表現

    支障をきたすの類語

    「支障をきたす」の類語表現には、以下のようなものがあります。

    では、それぞれの類語を以下で詳しく紹介します。

    3-1.差し障り(さわり)、差し支え(つかえ)がある

    「差し障り、差し支えがある」は、 「都合の悪いこと、迷惑になるようなこと」という意味です。

    「支障をきたす」と同じような使い方ができますが、それぞれの表現には以下のような違いがあります。

      支障をきたす 差し障りがある 差し支えがある
    意味 物事に都合の悪い方に進むこと 都合の悪いこと、迷惑になるようなこと 都合の悪いこと、迷惑になるようなこと
    対象 物事に対して 物事に対して 人などに対して

    「支障」や「差し障り」という表現は、「障害」となる対象が比較的大きいものに使います。

    一方「差し支え」の場合は、個人などの小さい対象に対して使う表現です。

    では、それぞれの表現を使った例文を以下で確認してみましょう。

    <例文>

    • 天候が悪いと、イベントに支障をきたす
    • その日程では、会社のスケジュールに差し障りがある
    • 佐藤差し支えのある工程になっているそうだが…。

    3-2.(悪い)影響がでる

    「(悪い)影響が出る」は、 「物事がマイナスの方に進むこと、それを助長すること」という意味です。

    「影響がでる」と「支障をきたす」は、ほぼ同じ意味合いで使われる表現なので、お互いを置き換えることができます。

    以下で「影響がでる」と「支障をきたす」を置き換えた例文を紹介するので、ニュアンスを確認してみましょう。

    <例文>

    • 入院が長引くと、仕事に(悪い)影響が出る
      (入院が長引くと、仕事に支障をきたす。)
    • 恋人との時間を重視しすぎたせいで、友情関係に影響が出た
      (恋人との時間を重視しすぎたせいで、友情関係に支障をきたした。)

    4.「支障をきたす」の反対語表現

    支障をきたすの反対語

    「支障をきたす」の反対語表現には、以下のような言葉があります。

    それでは、それぞれの反対語表現を以下で詳しく見てみましょう。

    4-1.順調

    「順調」は、 「予定通りに物事が上手く進む様子」を表します。

    何かを行う際に壁に当たってしまう「支障をきたす」に対し、「順調」は障害がなく進むべき道がはっきりしている様子を表します。

    「順調」は、以下の例文のように使います。

    <例文>

    • 提案した企画が、順調に進んで成功しそうだ。
    • 結婚式の準備はどんな感じ?-非常に順調だよ。

    4-2.思い通り

    「思い通り」は、 「考えた筋道通りに物事が進む様子」を表します。

    「順調」と似た言葉ですが、「思い通り」には「自分の思惑通りに進む」という意味合いで受け取られる場合もあります。

    そのため、ビジネスシーンなどでは使わないようにしましょう。

    では「思い通り」を用いた例文を、以下で見てみましょう。

    <例文>

    • 弟は、母の思い通りの道を進んでいる。
    • 彼は、思い通りに計画が進んでいるのが嬉しくて、ふっと笑みを見せた。
  • スポンサーリンク

  • 5.「支障をきたす」の英語表現

    支障をきたすの英語表現

    英語で「支障をきたす」と表現したい時は、以下の表現を使ってみましょう。

    1. affect:~に影響する、感動させる
    2. cause trouble:問題を生じる、迷惑をかける

    ①の「affect」を「~に影響する」の意味で用いるのは、 多くの場合「悪い影響がでる」というネガティブなニュアンスを表現するときです。

    しかし「心に影響する」という意味合いで使う場合には、「感動させる」のようなポジティブな意味になります。

    「affect」や「cause trouble」は、以下の例文のように使います。

    <例文>

    • The bad weather affected the flight.
      (悪い天候のせいで、飛行機の運航に影響がでた。)
    • This product will affect company’s reputation.
      (この商品は、会社の評価に影響を与えるだろう。)
    • I was affected by your painting.
      (君の描いた絵に感動したよ。)
    • I’m so sorry to cause you trouble.
      迷惑をかけて、本当にごめんね。)
    • He always causes trouble, but he doesn’t care.
      (彼はいつも問題を起こしているが、本人は気にしていない。)
    • What you did at the office caused trouble.
      (君がオフィスでしたことで、迷惑がかかったよ。)

    まとめ

    「支障をきたす」は、 「物事の邪魔になること、物事に都合の悪い方に進むこと」という意味です。

    漢字表記は「支障を来す、来たす」ですが、基本的には平仮名で使われます。

    ビジネスシーンでは、何か悪いことが予想されたり注意喚起する場面で使います。

    「支障をきたす」の敬語表現はないので、ビジネスでは今回紹介したように、「支障をきたします」「支障をきたす恐れがございます」などに言い換えるようにしましょう。

  • 3分で分かる!転職サービス診断

    1. 希望の勤務地は?

    2. 現在の年収は?

    3. 転職サービス


    4. こだわり条件

    最適度0%